Esta versión de Chozetsu Dynamic está causando controversia y no le está gustando a nadie.

Este sábado 5 de agosto a las 17:00 horas se estrenará, por Cartoon Network, Dragon Ball Super con las voces originales en español que disfrutamos en Dragon Ball Z. Para festejarlo, el canal de televisión liberó la versión latinoamericana de Chozetsu Dynamic, canción que sirve opening a la serie… y la verdad es que se queda muy lejos a la interpretada por Kazuya Yoshi en Japón.

https://youtu.be/3T_bu3CtS1U

La canción, básicamente, no le gustó a ningún fan por muy dos razones. La primera es porque esperaban que el cantante Adrián Barba o Ricardo Silva fueran los intérpretes del nuevo opening, quienes dieron su voz a las canciones de Dragon Ball Z y Dragon Ball GT. De hecho, hay una versión de Barba que suena mucho mejor que la publicada por Cartoon Network. La otra razón es la traducción de la letra, con frases como “Vuela, pega y esquiva”. ¿En serio?

La inconformidad por la versión latinoamericana se hizo presente también en el elenco que presta su voz. El director de los actores de doblaje, Lalo Garza, voz de Krillin, presentó la canción en su cuenta de Twitter y aunque no lo dice explícitamente, si mostró su desagrado con la canción y de inmediato se deslindó del asunto diciendo “Yo no lo dirigí, ni traduje ni escogí al cantante”.

“La dirección musical no corrió por mi cuenta. No tengo nada que ver con el proceso musical ni con las decisiones pertinentes”, aclaró, Lalo Garza en un tuit.

Hasta ahora no sabemos quién prestó su voz ni quien tradujo la canción, pero si estaría bueno que alguien aclare esto, para tener a donde ir a quejarnos. Porque sí, la versión en español latino de Chozetsu Dynamic está bien gachita. Mejor disfruten de la original con la voz del abuelo Kazuya Yoshi.

https://youtu.be/ZyPczljhUm0

fuente Cartoon Network LA

temas