Dragon Ball Z Kai: Mario Castañeda no pudo ser la voz de Goku por falta de presupuesto

¿Pues no que se trata de la franquicia que más deja dinero de Toei?
Otra historia hubiera sido si Castañeda hubiese permanecido como la voz de Goku | Imagen: Mario Castañeda (Twitter)/ Toei Animation

Para muchísimos fanáticos, Dragon Ball Z Kai es una mancha de impureza entre los distintos animes con los que cuenta la franquicia creada por Akira Toriyama. Sí, es un anime exento de relleno, las animaciones fueron retocadas y remasterizadas, además de que se agregaron muchas nuevas secuencias. ¿El problema? Que la plantilla de doblaje en español latino de esta obra no se trató, por lo menos en las primeras temporadas, de la misma que trabajó con las voces de la serie original.

Recientemente, en una entrevista ofrecida al canal de YouTube, ShenronZ, Mario Castañeda, la voz en español latino del Goku adulto que todos conocemos, reveló los detalles de por qué él y sus compañeros no participaron en esta remasterización de Dragon Ball Z.

Un anime condenado por su doblaje

De acuerdo con Mario Castañeda, cuando el proyecto del doblaje de Dragon Ball Z Kai llegó a México, Toei Animation contacto a éste y a otros actores de doblaje que conformaban el elenco original. A Castañeda y compañía les emocionó mucho la noticia de que podrían volver a trabajar con los personajes de Toriyama, pero cuando se trató el tema de los pagos con Toei, el barco se hundió iremediablemente.

En palabras del actor que por tanto tiempo le ha dado voz a Goku en Latinoamérica, esto fue lo que en realidad ocurrió:

“Cuando grabábamos Dragon Ball Z y GT, teníamos [con Toei Animation] un acuerdo económico por episodio […]. Yo tenía siempre una tarifa [de pago] fija. Entonces cuando vino Kai, pedimos el mismo arreglo. No más, pero no menos, y la respuesta fue: ‘no hay presupuesto’. Entonces yo dije, ‘pues muchas gracias, pero pues… no. No puedo’.”

Por este motivo es que las primeras Sagas de Dragon Ball Z Kai fueron dobladas por personas que no habían formado parte del elenco original. No sería sino hasta la llegada del Arco de Majin Boo que Toei Animation contactaría a los primeros actores de doblaje para trabajar nuevamente en el anime.

¡Hola, soy Goku! Y sé que estás leyendo esto con mi voz | Imagen: Toei Animation

Aunque Mazako Nozawa es la persona que por mayor tiempo ha interpretado a Goku en todo Dragon Ball, la mayoría de los fanáticos en Latinoamérica crecimos escuchando a Mario Castañeda darle vida a este saiyajin, por lo que difícilmente podríamos imaginarnos a otra persona diciendo ese característico “¡Hola, soy Goku!” que escuchábamos al final de cada episodio.

Y a ti, ¿te gustó el doblaje de Dragon Ball Z Kai?

***

No te pierdas el mejor contenido de Código Espagueti en YouTube.

ANUNCIO